ISBN/价格: | 978-7-5648-2919-3:CNY48.00 |
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 430000 |
题名责任者项: | 英汉-汉英翻译教程/.主编彭长江 |
版本项: | 第4版 |
出版发行项: | 长沙:,湖南师范大学出版社:,2017 |
载体形态项: | 374页:;+24cm |
丛编项: | 高等学校英语专业21世纪课程教材 |
一般附注: | 根据《高等学校外语类专业本科教学质量国家标准》编写 |
提要文摘: | 本书由绪论、20课正式教材、2课可选教材和附录组成。绪论部分介绍翻译的定义、翻译所属范畴、翻译原则或标准、翻译过程等全局性问题。20课正式教材和2课可选教材每课详细解说一篇短文的翻译, 并以奈达提出的“分析一转换一重构”翻译过程为纲, 逐步讲解各个步骤的一般情况以及涉及的主要技巧, 最后提供一篇短文给学生自己翻译。附录部分由“各课理解难点解说”、“翻译史与翻译学派”、“译论选辑”、“英汉译音表”组成。 |
并列题名: | Coursebook for English-Chinese and Chinese-English translation eng |
题名主题: | 英语 翻译 高等学校 教材 |
中图分类: | H315.9 |
个人名称等同: | 彭长江 主编 |
记录来源: | CN 261080 20171107 |
---|
记录来源: | CN HUNN 20210624 |
overall score :
(Altogether0people)
Altogether[0]People book this book
Comment altogether
Article ,
please
log inPost a comment